No exact translation found for تدخل الحكومة
Religion
Politics
Economy
Translate Italian Arabic تدخل الحكومة
Italian
Arabic
related Results
-
ingerenza (n.) , fmore ...
-
intrusione (n.) , fmore ...
-
intromettersi (v.)more ...
-
pervadere (v.)more ...
-
interposizione (n.) , fmore ...
-
inzuppare (v.)more ...
-
ammollare (v.)more ...
-
invadenza (n.) , fmore ...
-
interferenza (n.) , fmore ...
-
intromissione (n.) , fmore ...
-
interferire (v.)more ...
-
intervento (n.) , mmore ...
-
non interferenza (n.) , fmore ...
-
ostruzionismo (n.) , mmore ...
-
non interferenza (n.) , fmore ...
-
dimenticatoio (n.) , m, {relig.}more ...
-
limbo (n.) , m, {relig.}more ...
-
governo (n.) , mmore ...
-
economato (n.) , mmore ...
-
somministrazione (n.) , fmore ...
-
regime (n.) , mmore ...
-
amministrazione (n.) , fmore ...
-
tecnocrazia (n.) , fmore ...
-
teocrazia (n.) , fmore ...
-
dominio (n.) , m, {pol.}أملاك الحكومة {سياسة}more ...
-
protettorato (n.) , mmore ...
-
teocrazia (n.) , fmore ...
-
anarchia (n.) , fmore ...
-
bilancio (n.) , m, {econ.}ميزانية الحكومة {اقتصاد}more ...
-
regalità (n.) , fmore ...
Examples
-
Ci sarebbero interferenze governative....أنّ رعايا أجنبيّة مُتورّطة بمثل هذا الأمر .فإنّه سيكون هناك تدخّل حكومي
-
Dovremmo agire da soli, non con i governativi di mezzo.كان يجب أن نقوم بتلك المهمة بمفردنا وبدون أي تدخل حكومي
-
Ed intendeva che i proprietari dei giornali hanno il diritto di pubblicare senza l'interferenza del potere.وكان يقصد أن ملاك الصحافة لهم الحقر في النشر بدون تدخل الحكومة
-
E' un privato cittadino, e come tale, gli viene garantita completa liberta' di movimento senza nessuna supervisione o intervento da parte del governo.هو مواطن عادي وبالتالي هو لديه كامل الحرية في التحرك دون اي اشراف او تدخل حكومي
-
Iniziata come crisi finanziaria, si è trasformata ora inuna classica crisi di debito pubblico dopo l’intervento dei governivolto a garantire i debiti bancari.ففي مستهل الأمر كانت أزمة مالية، ثم تحولت إلى أزمة ديونعامة كلاسيكية بعد تدخل الحكومات لضمان التزامات البنوك.
-
I fallimenti del mercato o le accuse rispetto a bisognirimasti insoddisfatti non sono comunque sufficienti ad imporrel’intervento del governo nell’economia privata, in quanto la curapotrebbe portare a risultati peggiori della malattia.ولا تكفي إخفاقات السوق أو مزاعم الاحتياجات غير الملباةلتبرير تدخل الحكومة في الاقتصاد الخاص، لأن العلاج قد يكون أسوأ منالمرض.
-
Eppure il mondo post-crisi – in cui l’interventismogovernativo ha ottenuto maggiore legittimazione nella vitaeconomica – ne vedrà delle belle.ولكن عالم ما بعد الأزمة ـ حيث اكتسب التدخل الحكومي فيالاقتصاد قدراً أعظم من الشرعية ـ سوف يشهد المزيد منها.
-
Ma indipendentemente dalla modalità di presentazione, ilconcetto secondo cui la stabilità macroeconomica richiederebbe unintervento minimo da parte del governo è fondamentalmentesbagliata.ولكن أياً كان ما يترتب عليه، فإن اعتقادهما بأن استقرارالاقتصاد الكلي يتطلب حداً أدنى من التدخل الحكومي كان غير صحيحببساطة.
-
Oltre ad evitare gli eccessi della pressione eddell’ingiustizia fiscale, presentano il vantaggio di indurre ibanchieri ad adottare una prudente strategia di investimenti,inducendo allo stesso tempo i creditori ad esaminare e sceglierecon attenzione le banche cui vogliono far credito.لقد تسببت التدخلات الحكومية الهائلة أثناء الأزمة في تقويضهذه المبادئ، ولعلها دمرت بالفعل جزءاً كبيراً من الثروةالموروثة.
-
L’intervento del governo sui prezzi di riferimento puòessere giustificato in termini di gestione macroeconomica o azioneregolamentativa finalizzata a migliorare la fornitura dei servizi edei beni pubblici.ويمكن تبرير التدخل الحكومي في الأسعار القياسية باسم إدارةالاقتصاد الكلي أو العمل التنظيمي من أجل تحسين توفر المنافع والخدماتالعامة.